查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

communiqué de brasilia中文是什么意思

发音:  
用"communiqué de brasilia"造句"communiqué de brasilia" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 巴西利亚公报

例句与用法

  • Rappelant l ' engagement pris dans le Communiqué de Brasilia, publié le 1er septembre 2000, de créer une zone de paix sud-américaine,
    回顾2000年9月1日建立南美洲和平区的《巴西利亚公报》 内载的承诺,
  • Rappelant l ' engagement pris dans le Communiqué de Brasilia le 1er septembre 2000, de créer une zone de paix en Amérique du Sud,
    铭记2000年9月1日建立南美洲和平区的《巴西利亚公报》作出的承诺,
  • Rappelant l ' engagement pris dans le Communiqué de Brasilia, daté du 1er septembre 2000, de créer une Zone de paix sudaméricaine,
    回顾2000年9月1日在《巴西利亚公报》中就建立南美洲和平区作出的承诺,
  • Plus récemment, dans le Communiqué de Brasilia, les 12 Présidents des pays de l ' Amérique du Sud se sont mis d ' accord pour établir une zone de paix en Amérique du Sud.
    最近,在巴西利亚公报中,南美洲国家12位总统同意在南美洲建立一个和平区。
  • Pour l ' Uruguay, cette déclaration d ' une zone de paix et de coopération en Amérique du Sud n ' est pas une fin en soi; elle renferme un engagement de plus vaste portée, comme celui initialement exprimé en 2000 par le Communiqué de Brasilia.
    对乌拉圭而言,这一和平与合作的宣布本身并不是目的,而是具有一种更广泛的承诺,正如最初在2000年的《巴西利亚公报》中所表达的承诺一样。
  • À Guayaquil, le 27 juillet de cette année, les dirigeants de notre continent, rappelant l ' engagement pris dans le Communiqué de Brasilia du 1er septembre 2000 en vue de créer une Zone de paix en Amérique du Sud, ont déclaré que l ' Amérique du Sud était une zone de paix et de coopération.
    今年7月27日,我们大陆各国领导人在瓜亚塞尔回顾在2000年9月1日《巴西利亚公报》中作出的建立南美洲和平区的承诺,宣布南美洲为和平与合作区。
  • Notre région doit renforcer sa coopération dans les domaines du renseignement, des opérations policières et de la lutte contre le trafic et le détournement des précurseurs chimiques, le commerce illicite d ' armes, de munitions et d ' explosifs et le blanchiment de capitaux, conformément au communiqué de Brasilia, par lequel nos Présidents ont décidé de mettre en place un mécanisme commun de consultations périodiques entre les organismes chargés de la lutte contre le trafic des stupéfiants et les infractions connexes.
    我们区域应该依照《巴西利亚公报》中商定的那样,加强在情报、警察运作、控制化学先质的贩运和转移、控制军火、弹药和爆炸物的非法贸易以及打击洗钱方面的合作。 我们各国总统在公报中决定建立负责对付贩毒和相关犯罪的机构定期磋商的共同机制。
  • Dans ce contexte, le Communiqué de Brasilia, approuvé à la première réunion des présidents des États d ' Amérique du Sud en 2000, et la conclusion de la première réunion des Ministres des relations extérieures des États de la Communauté andine, du MERCOSUR et du Chili, tenue à La Paz l ' an dernier, constituent des lignes directives particulièrement pertinentes pour élaborer une vision commune qui constitue la base des mesures visant à créer une zone de paix et de coopération en Amérique du Sud.
    在这方面,2000年南美各国总统第一次会议所核准的《巴西利亚公报》以及去年在拉巴斯举行的安第斯共同体、南方市场和智利外交部长第一次会议的结论对确定这样一项共同目标是特别相关的,这项目标是为建立一个南美和平与合作区确定基础和行动。
用"communiqué de brasilia"造句  
communiqué de brasilia的中文翻译,communiqué de brasilia是什么意思,怎么用汉语翻译communiqué de brasilia,communiqué de brasilia的中文意思,communiqué de brasilia的中文communiqué de brasilia in Chinesecommuniqué de brasilia的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语